Юсси

Младший сержант Юхо Хонканен, 31 года, сирота, родился в 1909 году в Ингрии, в приходе Валкеасаари. Он бежал в Финляндию вскоре после русской революции, переплыв реку Раяйоки. В Терийоки Хонканен устроился работником в хозяйстве двух незамужних сестёр. Место рождения Юхо находилось за границей, но совсем неподалёку, так как лишь речка Раяйоки разделяла приходы Терийоки и Валкеасаари.

Юхо вступил в шюцкор Терийоки в возрасте 17 лет, в 1926 году. Через четыре года он получил финское гражданство и прошёл действительную военную службу, а затем и унтер-офицерскую школу в Выборге в 1933-1934 годах. Дом Нокконенов располагался рядом с казармами 1 егерского батальона, и «нокконенский Юсси» был важной фигурой для всех детей казарменного района. Пентти Вяхясарья, в детстве живший в Терийоки, рассказывает*:

Юсси был трудолюбивым и добросовестным работником, услужливым и дружелюбным, отзывчивым и ценимым окружающими. Мы, дети, его просто обожали.

Он заботился о нас, как отец о своих детях, защищал нас, когда это было необходимо, и был всегда рядом. Юсси рассказали о своих маленьких заботах и печалях, которые он воспринимал всерьёз, и понимал нас, детей. Короче говоря, Юсси, наряду с родителями, был в моем детстве самым позитивным, влиятельным и важным взрослым.

В Зимнюю войну Хонканен сражался во 2-й Пограничной роте. В середине февраля в Муурила, приход Куолемаярви, он был ранен в левое бедро осколками гранаты. Известно, что в феврале 1941 года Хонканен проходил обучение разведке в Ахтиала, Лахти, но, вероятно, он и до Зимней войны принимал участие в разведывательных мероприятиях Генштаба.

Дети из терийокских казарм стали для бессемейного Юхо настолько важны, что он даже навестил их во время перемирия. В конце зимы 1940/1941 годов братья Вяхясарья, эвакуированные из Терийоки в Рийхимяки, были удивлены, когда в дверях класса появился завуч. Мальчикам было сказано, где их ожидает неожиданный гость. Пентти Вяхясарья так описывает уход Хонканена на войну-продолжение:

Он стоял тут, посреди слякотного школьного двора. В серой, со чрезмерно большим козырьком шапке, в светлом свитере и тёмных мешковатых брюках, на ногах прорезиненные сапоги. Два мальчика бросились по каменной школьной лестнице к Юсси, который поймал нас обоих в крепкое и горячее объятие.

Выяснилось, что Юсси состоит на службе в Оборонительных силах, курсантом на каких-то курсах в Лахти, и что он приехал специально, чтобы нас увидеть. У Юсси было четыре часа до отправления обратного поезда, у него была также возможность навестить наших родителей дома в Задних казармах.

О своих текущих делах, в том числе о пребывании в Лахти и об обучении на курсах, Юсси говорил уклончиво. Позднее мы выяснили, что Юсси не рассказал о них практически ничего. Однако прояснились события Зимней войны и этапы пребывания Юсси на фронте на Перешейке.

Слишком быстро пролетели остававшиеся дневные часы. Как-то вдруг визит Юсси закончился и подошло время отправления поезда. Многие важные вопросы остались не заданными и многие ответы – невысказанными. Времени хватило лишь на грустное прощание и пожелания скорейшей встречи.

Затем дверь за уходящим Юсси затворилась.

– Юсси не может просто так уйти… Мы с братом побежали за Юсси, догнали и, крепко держась за его руки, проводили до станции. Сказано было немного – это было так трудно. На станции Юсси вновь заключил нас в свои сильные объятия, поднялся в отправляющийся поезд и уехал.

Микко Порвали
«Перед атакой – Отряд дальней разведки на Перешейке летом 1941»

* Цитируется Пентти Вяхясарья: интервью и статья в журнале Hakku 1/1996